Το Forspoken δεν αναφέρει τους εργαζόμενους QA και localization στα credits

Το Forspoken δεν αναφέρει τους εργαζόμενους QA και localization στα credits
Πληροφορίες
Κάποια αναγράφονται κανονικά στα opening credits.
To Forspoken, ο τελευταίος Action-Adventure της Luminous Productions, δέχθηκε επιθέσεις στο διαδίκτυο καθώς δεν αναφέρει πλήρως τις ομάδες localization και quality insurance στους τίτλους τέλους του Forspoken, παρόλο που τα ονόματα των υπαλλήλων φαίνεται να αναφέρονται στα opening credits.
H audiovisual και video game translator, Yasmina Casado Gonzalez, σε ένα tweet στις 24 Ιανουαρίου που πλέον έχει διαγραφθεί είπε αναφερόμενη στην Luminous Productions πως “στο Forspoken, μπορείτε να βρείτε τέρατα, μαγεία, ωραία abilities... αλλά όχι σωστά credits. Υπάρχει κάποιος λόγος που δεν αποδώσατε τα εύσημα σε ολόκληρη την localization team; Βλέπω έναν τεράστιο κατάλογο από companies και subconstractors αλλά δεν αναφέρονται πουθενά ονόματα εργαζομένων”.
Αναρτήθηκε στο Twitter μια εικόνα από τους τίτλους τέλους του Forspoken, όπου εμφανίζονται subconstractors, όπως η Dynamo Pictures και η Opus Studio Inc., οι οποίοι κατονομάζονται μεταξύ μόλις τεσσάρων μεμονωμένων ατόμων (τρία για το τμήμα localization, ένα για το τμήμα QA). Αυτή η εκδοχή στους τίτλους τέλους είναι το σημείο όπου το Forspoken δέχτηκε τα πυρά κάποιων για το ότι δεν αναφέρει τις δύο αυτές ομάδες.
Ένας λογαριασμός στο Twitter που είναι ασχολείται με την παρακολούθηση και δημοσίευση του hashtag #TranslatorsInTheCredits, έγραψε πως “στο Forspoken των Luminous Productions και Square Enix, οι translators δεν βρίσκονται στους τίτλους τέλους. Οι Local Heroes εργάστηκαν στο κείμενο AR/PT-BR/RU σύμφωνα με την ιστοσελίδα τους. Δεν ξέρω για τους άλλους και μπορεί να υπάρχουν ονόματα που μου ξέφυγαν στη λίστα”.
Ο χρήστης CWDGH, κοινοποίησε μια φωτογραφία των τεσσάρων ατόμων που κατονομάστηκαν στις localization team και quality assurance team, ανέφερε στο Twitter “πολλοί άνθρωποι που έχουν εργαστεί στο Forspoken δεν αναφέρονται στα credits. Τρία άτομα αναφέρονται για το localization, ένα άτομο για το quality assurance".
Διαβάστε περισσότερα για το Forspoken και για περαιτέρω συζήτηση επισκεφθείτε το αντίστοιχο forum topic.